Quando l’accoglienza salva i paesi

🏘️ In southern Italy, migrants help revive villages at risk of depopulation.

🎯 Obiettivi didattici

  1. Riflettere sul ruolo sociale dell’immigrazione e della solidarietà.
  2. Imparare a descrivere cambiamenti e processi di integrazione.
  3. Usare il lessico di cittadinanza, territorio e convivenza.

📗 Sezione A2 – I migranti salvano i piccoli paesi

In Calabria ci sono molti paesi piccoli. Alcuni hanno solo poche persone. I giovani sono partiti, gli anziani restano. Ma alcuni paesi oggi rinascono grazie ai migranti.

A Riace, Acquaformosa, Camini e altri luoghi, i sindaci hanno accolto migranti. Le case vuote ora sono piene di famiglie. I bambini tornano a scuola, i negozi riaprono, le strade sono più vive.

I migranti lavorano come artigiani, agricoltori, cuochi. Alcuni aprono nuove attività. Altri aiutano le persone anziane. I cittadini italiani li accolgono con rispetto.

Un proverbio dice: “Paese che vai, usanze che trovi.” Questo significa che ogni posto ha tradizioni diverse, ma che si può imparare da tutti. E quando si vive insieme, si cresce insieme.

🔎 Riflessione linguistica A2

Uso di “ci sono / c’è” e verbi al presente

StrutturaFunzioneEsempio
C’èindica qualcosa di singolareC’è un nuovo negozio.
Ci sonoindica qualcosa di pluraleCi sono nuove famiglie.
Accogliereverbo regolare, presenteIl sindaco accoglie i migranti.
Rinascereverbo irregolare, presenteIl paese rinasce.

Nota: “Ci sono” è molto usato per descrivere situazioni e luoghi.

📘 Sezione B1-B2 – Accoglienza e rinascita: la Calabria che cambia

La Calabria è una delle regioni italiane più colpite dallo spopolamento. In molti piccoli borghi, la popolazione è scesa sotto le 100 persone. Ma in alcuni casi, l’arrivo dei migranti ha rappresentato un’opportunità di rinascita sociale, culturale ed economica.

Comuni come Camini, Caulonia e Acquaformosa hanno scelto di accogliere famiglie provenienti da Siria, Afghanistan, Nigeria e altri paesi. I migranti non solo riabitano case abbandonate, ma partecipano attivamente alla vita locale: aprono laboratori artigianali, cucinano piatti etnici, curano i campi e collaborano con le scuole.

I sindaci parlano di un modello “circolare” di integrazione: i migranti ricevono aiuto, ma ne offrono anche. Il territorio guadagna in vitalità, servizi, economia. Non mancano le difficoltà – ostilità, burocrazia, risorse limitate – ma l’impatto complessivo è positivo.

Queste esperienze dimostrano che l’integrazione funziona meglio quando è basata sulla relazione umana e sulla quotidianità. Vivere fianco a fianco genera conoscenza reciproca. E come dice il proverbio: “Paese che vai, usanze che trovi.” Se impariamo ad ascoltare, possiamo trasformare le differenze in ricchezza.

🔎 Riflessione linguistica B1-B2

Uso di proposizioni causali, consecutive e comparative

TipoStrutturaEsempio
Causaleperché, poiché, visto cheIl paese rinasce perché arrivano nuove famiglie.
Consecutivacosì… che, tanto… cheIl cambiamento è stato così forte che la scuola ha riaperto.
Comparativacome, più… di, meno… cheI migranti lavorano come gli altri cittadini.

Nota: Le proposizioni causali, consecutive e comparative rendono il testo più ricco e connesso. Le causali spiegano il motivo di un fatto (perché, poiché, dato che), le consecutive mostrano le conseguenze (così… che, talmente… da), le comparative mettono a confronto elementi (come, più… di, meno… che). Saperle usare aiuta a migliorare la coesione e la chiarezza dell’esposizione, soprattutto nei testi argomentativi e descrittivi. Queste strutture sono frequenti nei testi giornalistici, informativi e civici.

📚 Glossario (B1-B2)

ParolaSignificato sempliceEsempio
SpopolamentoQuando le persone lasciano un luogoIl paese rischiava lo spopolamento.
RianimareDare nuova vitaI migranti hanno rianimato il centro storico.
IntegrazioneVivere bene insieme tra culture diverseL’integrazione richiede dialogo.
OpportunitàPossibilità positivaL’accoglienza è un’opportunità per tutti.
Modello circolareSistema in cui si dà e si riceveQuesto è un modello circolare di aiuto.

📎 Fonti e crediti

📰 Articolo originale: Avvenire – Calabria, i migranti salvano i piccoli paesi
📘 Adattamento didattico a cura di Alessio
📚 Riferimenti grammaticali: “Grammatica Italiana Schematica” – Morfologia e Sintassi, Volume Complementare QCER – Mediazione, plurilinguismo, co-costruzione del significato

Leave a comment

aplicaciones para aprender italiano App per imparare l'italiano Aprender italiano en línea arte italiana arte italiano beroemde Italiaanse bezienswaardigheden cocina italiana consejos para aprender italiano Corsi di italiano cucina italiana Cultura Italiana Cursos de italiano dialectos italianos dialetti italiani esplora l'Italia explore Italy famous Italian landmarks giochi di vocabolario italiano Grammatica italiana Guida alla pronuncia italiana Guía de pronunciación italiana historia italiana Impara l'italiano velocemente Imparare italiano online interactieve Italiaanse lessen Interactive Italian lessons Italiaans beheersen Italiaanse conversatieoefening Italiaanse cultuur Italiaanse dialecten Italiaanse geschiedenis Italiaanse gezegden Italiaanse keuken Italiaanse kunst Italiaanse taalbronnen Italiaanse taalcursussen Italiaanse uitspraakgids Italiaans voor beginners Italiaans voor toeristen Italiaans voor zaken Italian art Italian conversation practice Italian cuisine Italian culture Italian dialects Italian for beginners Italian for tourists Italian history Italian idioms Italian language apps Italian language community Italian language courses Italian language proficiency test Italian language resources Italian learning tips Italiano para principiantes italiano per affari italiano per principianti italiano per turisti Italian pronunciation Italian pronunciation guide Italian vocabulary Italian vocabulary games juegos de vocabulario italiano learn Italian online Learn Italian quickly leer Italiaans online lezioni interattive di italiano Lugares famosos de Italia master Italian modi di dire italiani Modismos italianos Online Italian tutors padroneggiare l'italiano pratica conversazione italiana Práctica de conversación en italiano snel Italiaans leren storia italiana tutor italiano online verken Italië Vocabolario italiano 互动意大利语课程 在线意大利语导师 学习意大利文化 学习意大利语在线 快速学习意大利语 意大利历史 意大利文化 意大利方言 意大利美食 意大利艺术 意大利语会话练习 意大利语初学者 意大利语发音指南 意大利语学习资源 意大利语旅游 意大利语词汇游戏 意大利语课程 探索意大利 著名意大利地标

Iscriviti

Registrati con la tua e-mail qui sotto per immergerti nelle meraviglie della cultura italiana.

hi

I’ve been teaching Italian for over 6 years, both online, in person in Amsterdam, individually and in group classes, armed with a big smile and a Double Degree in applied Languages, plus not one, but two Masters! 🎓 🇮🇹 Mamma mia!

1. Teaching and Promoting the Italian Language and Culture to Foreigners (ITALS) Master Degree at Ca’ Foscari Venezia University 🎓

2. Teaching Italian as a Second Language: Methodology and Didactics Master degree at Istituto per la Promozione e lo Sviluppo dell’Educazione e Formazione 🎓

3. Project Management Master degree at Rome Business School 🎓

4. International communication Specialised Bachelor Degree at Mercatorum 🎓

5. Applied Languages Bachelor Degree at Aosta Valley University & Université Savoie Mont Blanc 🎓

🏫 I am a teacher at a private language school in Amsterdam 🏫 and in an online academy, on top of following 10 students individually, each with unique needs, motivation and interests.

Nel mio tempo libero mi piace viaggiare, fare foto, insegnare italiano, leggere libri, ascoltare la radio o podcast, andare al cinema, dipingere, chiacchierare, cucinare & mangiare, fare sport come nuoto, bicicletta, scalata, corsa, tennis, canottaggio e boxing.

Based on 30+ Student Reviews

envelope greeting

Recent Posts

Something went wrong. Please refresh the page and/or try again.

Italian Culture Archive